こんばんは。アラサー女子umecoです。
今回は、英語で遠回しに言うの表現を紹介します!
英語で以下のように表現出来ます↓
beat around the bush
say things indirectly
in a roundabout way
例文を見てみましょう!
He likes to beat around the bush.
彼は遠回しに言うのが好きだ
Don’t beat around the bush.
曖昧に言わないでよ。
She says things indirectly.
彼女は物事(things)を遠回しに言う
She said no in a roundabout way.
彼女は遠回りに違うと言った
He blamed me in a roundabout way.
彼は遠回しに私を非難した
I hope someone will find it useful!
誰かのお役に立てれば幸いです。
To be continued…