こんばんは。アラサー女子umecoです。
本日の勉強記事は、英語で誠心誠意の表現を紹介します。
wholeheartedly
withwholeheart
from the bottom of one’s heart
どちらも”heart”という語が入っています!
ex)
She devoted herself wholeheartedly to him.
彼女は、誠心誠意彼に尽くした
He apologized for that from the bottom of my heart.
彼はそのことを誠心誠意謝罪した。
“heart”を使わない下記のような単語もあります。
ex)
I sincerely apologize for the trouble that I’ve caused you.
ご迷惑をおかけしてしまい誠心誠意お詫び申し上げます。
He truly did his best to make the situation better.
彼は事態を改善するために誠心誠意ベストを尽くした。
It is important to be sincere and honest with your clients
誠心誠意顧客に対応することが重要です。
To be continued…