こんばんは。アラサー女子umecoです。
またまた更新が遅れてしましました。
第91回目の勉強記事は、BetterとBetter offの使い分けについてです。
「より良い」
“Better”
ex)
She is better than you.
彼女の方が上手だ。
Johnny is better at golf than soccer.
ジョニーはサッカーよりゴルフが上手だ。。
Which of the two is the better singer?
二人のうちどっちの方が歌うまいの?
Bill is better at math than Steve.
ビルはスティーブより数学が得意だ。
「〜をした方がいい」
“Better off”
・ 相手にアドバイスや提案をする時に使う
・ 使い方は「You would be」+「better off 〜」
・喋るときは「You’d be better off 〜」を使う場合が多い
ex)
You would be better off staying here tonight.
今夜ここに泊まった方がいいと思うよ。
You’d be better off resting at home.
家で休んだ方がいいと思うよ。
We are better off than we used to be.
私たちは昔より裕福な暮らしになった。
You’d be better not going there alone.
そこには1人で行かない方がいいと思うけど。
「You’d be better off」を「You should」と考えたら分かりやすいですね!
What have you got to lose?
To be continued…