こんばんは。
アラサー女子uemcoです。あっという間に6月に突入です!


語学ランキング
↑ブログランキング参加中です★

今回は、第55回目の勉強記事でimpediment・disabilityの違いについてです!


どちらも障害という意味ですが、

impediment(妨害物・障害)
disability(能力障害)


のように使い分けられています。


ちなみにhandicap(社会的不利)という言葉もありますね。


ex) 
Being poor might be an impediment to becoming a politician. 
貧乏であることは、政治家になるには障害かもしれない。

I live on disability.
障害者手当を受けて生活する。

We overcome a handicap.
ハンディキャップを克服する。


障害のレベルによって選択する言葉が異なるということですね。

To be continued…


Pocket
LINEで送る
このエントリーをはてなブックマークに追加

投稿者 umeco

オーストラリアのケアンズにワーキングホリデーで滞在していた20後半女子です☆ 現地からCAFE好きの皆さんのために"ケアンズのCAFE情報"を中心に日々更新していましたが、ワーキングホリデーの終了に伴い”ワーホリ滞在記”に変更して英語の勉強を始めたきっかけからワーホリ開始~終了までをシェアしています☆英語の勉強記事も投稿しています!これからワーホリや留学に行かれる方の参考にしていただけたら幸いです♪ ★お気軽にメッセージ下さい★

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です