こんばんは。アラサー女子uemcoです。


語学ランキング
↑ブログランキング参加中です。

本日のテーマは英語で緊急事態宣言です。
日本でもそろそろ発令されそうですね(2021/1/4時点)。

英語で state of emergency declarationと表現できます。

ちなみに緊急事態を宣言するはdeclare a state of emergencyです。


declare→宣言する(他・自動詞)、declaration→宣言(名詞)

ex) 
A state of emergency has been issued in Japan due to COVID-19.
新型コロナウィルスにより、非常事態宣言が日本で発令されました。

An emergency declaration enables local officials to take measures such as requesting the cancellation of events and restricting use of facilities such as schools.
緊急事態宣言によって対象の都府県がイベントの中止要請や教育施設などの使用制限といった対策を取ることができる。

A nationwide state of national emergency has been declared.
全国的な国家非常事態宣言が出された。

A nationwide state of emergency has been declared in Japan due to the country’s worsening coronavirus outbreak.
日本でのコロナウイルスの発生の悪化により、全国において緊急事態が宣言されました。

It seems that the state of emergency will be extended to the whole country.
非常事態宣言が国中に広がりそうだ。

A state of emergency was announced.
緊急事態宣言が発令された。

1日でも早く平和な世界が戻ってきますように・・・。

To be continued…

Pocket
LINEで送る
このエントリーをはてなブックマークに追加

投稿者 umeco

オーストラリアのケアンズにワーキングホリデーで滞在していた20後半女子です☆ 現地からCAFE好きの皆さんのために"ケアンズのCAFE情報"を中心に日々更新していましたが、ワーキングホリデーの終了に伴い”ワーホリ滞在記”に変更して英語の勉強を始めたきっかけからワーホリ開始~終了までをシェアしています☆英語の勉強記事も投稿しています!これからワーホリや留学に行かれる方の参考にしていただけたら幸いです♪ ★お気軽にメッセージ下さい★

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です