こんばんは。アラサー女子umecoです。

本日もレシピ記事の投稿で味噌汁の作り方をご紹介します。

①Boil water and add a broth.
お湯を沸かし、出し汁を加えます。

②Put ingredients such as vegetables in the pan.
Cook on low or medium heat.
野菜などの具材を先に入れて、火が通るまで弱火~中火で煮込みます。

③Turn off the heat and blend miso into soup in the ladle.
一旦火を止め、 おたまに味噌を取り、だし汁で味噌を溶きます。

※Mix well to avoid clumps of miso.
ダマ状にならないように気を付けよう。

※Be careful not to boil. Boiling miso soup will ruin the flavor.
Put tofu in pot at this time.
沸騰した状態のまま味噌を溶き入れると風味や旨味が抜けてしまうので注意しましょう。
このタイミングで豆腐を入れます。

④弱火で沸騰寸前まで煮込みます。
You should not boil and keep it to the cusp of boiling on low heat.

⑤お椀に入れ万能ねぎで飾ります。
Ladle miso soup into bowls and add chopped spring onions.

味噌汁

味噌汁に合う具材も紹介していきます!

豆腐:tofu
ワカメ:brown seaweed
油揚げ:deep fried tofu
ほうれん草:spinach
玉ねぎ:onion
長ネギ:green onion
なめこ: mushroom
みつば:Mitsuba ,edible clover
にんじん:carrot
麩:wheat gluten
大根:radish
卵:egg
小松菜:japanese mastered spinach

代表的な日本料理の味噌汁!私も大好きです。
ぜひ外国の方にも伝えたいですね♪

To be continued…

Pocket
LINEで送る
このエントリーをはてなブックマークに追加

投稿者 umeco

オーストラリアのケアンズにワーキングホリデーで滞在していた20後半女子です☆ 現地からCAFE好きの皆さんのために"ケアンズのCAFE情報"を中心に日々更新していましたが、ワーキングホリデーの終了に伴い”ワーホリ滞在記”に変更して英語の勉強を始めたきっかけからワーホリ開始~終了までをシェアしています☆英語の勉強記事も投稿しています!これからワーホリや留学に行かれる方の参考にしていただけたら幸いです♪ ★お気軽にメッセージ下さい★

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です