みなさんお久しぶりです。またまた更新が遅くなってしまい、申し訳ありません。
アラサー女子umecoです。

本日は、Make it countの意味についてシェアします!

映画タイタニックの名言の一つですね。
レオナルド・ディカプリオ演ずるジャックがとても素敵な言葉を言うシーンがありますね!

make it count

countという単語は、数字を数えるという意味の他に、重要感を持たせる・意味を持たせる

という意味があります。

Make it count で、その時を大切にする、有意義なときにする、という意味になります。


ex)
I am trying to make this moment count.
私はこのひと時を大切にしようとしているんだ。


I want to make every day count.
I want to make each day count.
一日一日を大切にしたい。

さっそく今日から使ってみて下さい♪

To be continued…

 

あなた好みにカスタマイズできる【スマートニュース】

Pocket
LINEで送る
このエントリーをはてなブックマークに追加

投稿者 umeco

オーストラリアのケアンズにワーキングホリデーで滞在していた20後半女子です☆ 現地からCAFE好きの皆さんのために"ケアンズのCAFE情報"を中心に日々更新していましたが、ワーキングホリデーの終了に伴い”ワーホリ滞在記”に変更して英語の勉強を始めたきっかけからワーホリ開始~終了までをシェアしています☆英語の勉強記事も投稿しています!これからワーホリや留学に行かれる方の参考にしていただけたら幸いです♪ ★お気軽にメッセージ下さい★

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です